Pessoas que largaram tudo para se aventurar nesse mundão de Au Pair!

01 outubro 2016

Quando as crianças falam grego, ou pior, dinamarquês!



Algumas situações em geral com crianças são bem complicadas, birras, manhas, desobediência, ter que explicar o que pode e o que não pode. Tudo já é bem difícil em português, na nossa linguá materna, e fica mais difícil ainda no inglês, especialmente com as crianças mais novas, agora vocês podem imaginar em Dinamarquês?

Eu sou au pair de quatro kids, um bebê que acabou de completar cinco meses, um menino de 3, um menino de 5 e uma menina de 10. No geral minhas kids são maravilhosas, eu quase não tenho problemas com eles, são bem educados e comportados mas são nos raros momentos de manha que eu percebo como a comunicação é realmente um grande problema.

Ter morado na Suécia um ano e aprendido um pouco de sueco me ajudou muito no inicio pois tem muitas palavras parecidas, principalmente as que usamos mais no dia a dia  mas as semelhanças param por ai.

Como vocês devem imaginar, com o bebê não existe problema nenhum, eu falo com ele em português o tempo todo, à pedido do meu host, que já morou um ano no Brasil e fala português com um sotaque baiano maravilhoso.

Meu menino de 3 anos também não é tão difícil, as conversas são sempre bem simples, palavras jogadas funcionam bem, nós brincamos bastante e nos entendemos em um dialeto próprio.

Com dez anos, minha kid mais velha já fala inglês, apesar de algumas palavras acabarem saindo em dinamarquês, ela é muito fofo e quando está em casa sempre me ajuda com os irmãos mais novos, ela faz praticamente uma tradução simultânea haha.

O mais complicado dos quatros é o meu kid de cinco anos, ele é muito inteligente, adora inventar histórias e pergunta tudo, o tempo todo. É um pouco frustrante não conseguir ainda responder todas as perguntas dele sobre o Brasil, que inclusive ele é completamente apaixonado e já fez o pai prometer que vão visitar em breve.

Na hora do jantar a conversa fica em torno de 60% em dinamarquês e 40% inglês, os pais fazem a intermediação e esse intercambio de linguagens acaba sendo mais fácil e leve.



O mais importante de tudo é ter paciência e respeitar seu tempo e o tempo das kids, no começo é realmente muito complicado mas ao poucos vocês vão encontrando uma forma eficiente de comunicação.

Vejo vocês no próximo dia 01.

Ve ses!

Instagram: Laynaeuropa      
Snapchat: Lanobuteco
Share:
Layana Souza

0 comentários:

Postar um comentário